テキストから歌を生成できるAI「Suno」を使って、織田信長のテーマソングを作ってもらいました。
Lyrics
まずはAIに歌詞を考えてもらいました。
ChatGPT
タイトル:炎の覇王(Flame of the Conqueror)
[Verse 1]
乱世の闇を切り裂いて
一つの旗が風を裂く
古き掟を打ち砕き
新しき世を呼び起こす
静かに燃える野望の火
誰もまだ知らぬ未来へ
[Pre-Chorus]
恐れなど この胸には無い
進むのみ 覇道の果てへ
[Chorus]
炎よ 天を焦がせ
時代を焼き尽くせ
誰も見たことのない
新しい世界へ
信長よ 立ち上がれ
嵐を切り裂いて
天下へと続く道
その手で掴め
[Verse 2]
鉄の響き 雷の如く
戦場を震わせる
運命さえも塗り替える
革命のその刃
安土の空に掲げた夢
天下布武の旗の下
[Pre-Chorus]
止まること 許されはしない
歴史さえ 越えてゆけ
[Chorus]
炎よ 天を焦がせ
時代を焼き尽くせ
恐れも迷いも
すべて灰に変えろ
信長よ 進み続け
運命を切り裂け
新しい国の夜明け
その目で見届けろ
[Bridge]
本能寺 燃え上がる夜
覇王の影が揺れる
だがその夢は消えない
歴史の炎となる
[Final Chorus]
炎よ 永遠に燃えろ
時代を越えて
覇王の名は今も
風の中で叫ぶ
信長よ その魂は
未来へ続く
天下へと続く道
今も燃え続ける
Gemini
曲名:『天、焦がして(天下布武)』
(イントロ:鋭い三味線の音色と重厚な和太鼓)
尾張の野に吹く うつけの風よ
古い鎖を 笑い飛ばして
桶狭間の雨に 奇跡を刻み
今 乱世の扉を 蹴破ってゆく
(Bメロ)
神も仏も 我が道にはおらず
ただ一筋の 理(ことわり)を往く
鉄砲の火花が 時代を塗り替え
「楽市楽座」に 民の目が輝く
(サビ)
天を焦がせ 天下布武の旗
紅(くれない)に染まる 修羅の道
安土の城から 世界を夢見て
誰にも止められぬ 革新の覇者
(間奏:激しいギターソロと笛の音)
比叡の炎は 覚悟の証
情けを捨てて 真実を掴む
南蛮の船が 運ぶ異国の
未知なる調べに 心躍らせて
(Bメロ)
「人間五十年」 夢幻(ゆめまぼろし)と
舞い踊る影 美しく散る
昨日の敵さえ 明日(あす)の糧にして
最強の軍(いくさ)が 大地を揺らす
(サビ)
天を揺らせ 天下布武の咆哮
昇りつめてゆく 孤高の龍
古い歴史を 灰に変えながら
新しい夜明けを この手で掴む
(静まり返るメロディ、パチパチと薪がはぜる音)
本能寺の夜 朱(あか)く揺らめき
信頼の裏切り 「是非に及ばず」
敦盛(あつもり)を舞い 炎に消える
その志は 永遠(とわ)に死なぬ
(ラストサビ)
天に還れ 天下布武の魂
風となって 次代を駆ける
信じた道に 悔いなどはない
織田信長 その名は不滅
(アウトロ:静かな笛の音で幕を閉じる)
Grok
曲タイトル:第六天の焔(だいろくてんのほむら)
[Intro / 低く唸るような語り(信長の声)]
人間五十年、下天のうちを比ぶれば、夢幻の如くなり… 一度生を受け、滅せぬもののあるべきか… 是非に及ばず。 (ギターの歪んだリフが爆発)
[Verse 1]
尾張の片隅 うつけと呼ばれ 古い殻を 鉄砲で撃ち抜け 桶狭間の風 義元の首を 笑いながら 俺は掴んだぜ
[Pre-Chorus]
比叡の山に 火を灯せ 神も仏も 灰に変えろ 楽市楽座 血の通う経済 俺のルールで 世界を塗り替えろ
[Chorus]
第六天の焔よ 燃え上がれ! 天下布武 俺が刻む 古きを砕き 新しきを創れ 是非に及ばず 俺は笑う 本能寺の夜さえ 俺の舞台だ!
[Verse 2]
長篠の銃声 三段の嵐 武田の騎馬 鉄の雨に沈め 南蛮の風 知識を貪り この国を 俺色に染め上げる
[Pre-Chorus]
一向の叫び 聞こえぬふり 石山の城も 灰に沈め 家臣よ集え 才能だけが 俺の刃を 研ぐ糧となる
[Chorus]
第六天の焔よ 燃え上がれ! 天下布武 俺が刻む 古きを砕き 新しきを創れ 是非に及ばず 俺は笑う 炎の中で 俺は永遠だ!
[Bridge / テンポ落として不気味に]
…光秀よ お前が裏切る その瞬間さえ 俺の計算のうち 夢はまだ終わらん 次の者に 火を渡すだけ…
[Final Chorus / 爆音で加速]
第六天の焔よ 燃え尽きろ! 天下布武 血で書け 古きを焼き 新しきを叫べ 是非に及ばず 俺は消える だがこの炎は 消えやしないぜ!!
[Outro / フェードアウトしながら繰り返し]
是非に及ばず… 是非に及ばず… (最後に一発、鉄砲の銃声のようなドラム+爆音ギターで終了)
Sunoに入力するスタイルに変換
漢字の読み間違えが嫌なので、ひらがなに修正。
「バカ」や「ゴミ」などの誹謗中傷ワードが入っているとエラーになるので、
「baka」や「gomi」などのローマ字表記に修正。
また「○○は(wa)」をhaと読み間違えたりその逆もありうるので、「は」は「ha」や「わ」に修正した方が良いと思います。
ChatGPT
[Verse 1]
らんせのやみをきりさいて
ひとつのhaたがかぜをさく
ふるきおきてをうちくだき
あたらしきよをよびおこす
しずかにもえるやぼうのひ
だれもまだしらぬみらいえ
[Pre-Chorus]
おそれなど このむねにわない
すすむのみ haどうのhaてへ
[Chorus]
ほのおよ てんをこがせ
じだいをやきつくせ
だれもみたことのない
あたらしいせかいえ
のぶながよ たちあがれ
あらしをきりさいて
てんかえとつづくみち
そのてでつかめ
[Verse 2]
てつのひびき かみなりのごとく
せんじょうをふるわせる
うんめいさえもぬりかえる
かくめいのそのやいば
あづちのそらにかかげたゆめ
てんかふぶのhaたのもと
[Pre-Chorus]
とまること ゆるされわしない
れきしさえ こえてゆけ
[Chorus]
ほのおよ てんをこがせ
じだいをやきつくせ
おそれもまよいも
すべてhaいにかえろ
のぶながよ すすみつづけ
うんめいをきりさけ
あたらしいくにのよあけ
そのめでみとどけろ
[Bridge]
ほんのうじ もえあがるよる
haおうのかげがゆれる
だがそのゆめわきえない
れきしのほのおとなる
[Final Chorus]
ほのおよ えいえんにもえろ
じだいをこえて
haおうのなわいまも
かぜのなかでさけぶ
のぶながよ そのたましいわ
みらいえつづく
てんかえとつづくみち
いまももえつづける
Gemini
(イントロ:鋭い三味線の音色と重厚な和太鼓)
おわりののにふく うつけのかぜよ
ふるいくさりを わらいとばして
おけhaざまのあめに きせきをきざみ
いま らんせのとびらを けやぶってゆく
(Bメロ)
かみもほとけも わがみちにわおらず
ただひとすじの ことわりをゆく
てっぽうのひばなが じだいをぬりかえ
らくいちらくざに たみのめがかがやく
(サビ)
てんをこがせ てんかふぶのhaた
くれないにそまる しゅらのみち
あづちのしろから せかいをゆめみて
だれにもとめられぬ かくしんのhaしゃ
(間奏:激しいギターソロと笛の音)
ひえいのほのおわ かくごのあかし
なさけをすてて しんじつをつかむ
なんばんのふねが haこぶいこくの
みちなるしらべに こころおどらせて
(Bメロ)
にんげんごじゅうねん ゆめまぼろしと
まいおどるかげ うつくしくちる
きのうのてきさえ あすのかてにして
さいきょうのいくさが だいちをゆらす
(サビ)
てんをゆらせ てんかふぶのほうこう
のぼりつめてゆく ここうのりゅう
ふるいれきしを haいにかえながら
あたらしいよあけを このてでつかむ
(静まり返るメロディ、パチパチと薪がはぜる音)
ほんのうじのよる あかくゆらめき
しんらいのうらぎり ぜひにおよばず
あつもりをまい ほのおにきえる
そのこころざしわ とわにしなぬ
(ラストサビ)
てんにかえれ てんかふぶのたましい
かぜとなって じだいをかける
しんじたみちに くいなどない
おだのぶなが そのなわふめつ
(アウトロ:静かな笛の音で幕を閉じる)
Grok
[Intro / 低く唸るような語り(信長の声)]
にんげんごじゅうねん、げてんのうちをくらぶれば、ゆめまぼろしのごとくなり…
いちどせいをうけ、めっせぬもののあるべきか…
ぜひにおよばず。
(ギターの歪んだリフが爆発)
[Verse 1]
おわりのかたすみ うつけとよばれ
ふるいからを てっぽうでうちぬけ
おけhaざまのかぜ よしもとのくびを
わらいながら われわつかんだ
[Pre-Chorus]
ひえいのやまに ひをともせ
かみもほとけも haいにかえろ
らくいちらくざ ちのかようけいざい
われのルールで せかいをぬりかえろ
[Chorus]
だいろくてんのほのおよ もえあがれ!
てんかふぶ われがきざむ
ふるきをくだき あたらしきをつくれ
ぜひにおよばず われわわらう
ほんのうじのよるさえ われのぶたいだ!
[Verse 2]
ながしののじゅうせい さんだんのあらし
たけだのきば てつのあめにしずめ
なんばんのかぜ ちしきをむさぼり
このくにを われのいろにそめあげる
[Pre-Chorus]
いっこうのさけび きこえぬふり
いしやまのしろも haいにしずめ
かしんよつどえ さいのうだけが
われのやいばを とぐかてとなる
[Chorus]
だいろくてんのほのおよ もえあがれ!
てんかふぶ われがきざむ
ふるきをくだき あたらしきをつくれ
ぜひにおよばず われわわらう
ほのおのなかで われわえいえんなり!
[Bridge / テンポ落として不気味に]
…みつひでよ
おまえがうらぎる
そのしゅんかんさえ
われのけいさんのうち
ゆめわまだおわらん
つぎのものに
ひをわたすだけ…
[Final Chorus / 爆音で加速]
だいろくてんのほのおよ もえつきろ!
てんかふぶ ちでかけ
ふるきをやき あたらしきをさけべ
ぜひにおよばず われわきえる
だがこのほのおわ きえわしない!!
[Outro / フェードアウトしながら繰り返し]
ぜひにおよばず…
ぜひにおよばず…
(最後に一発、鉄砲の銃声のようなドラム+爆音ギターで終了)
Style of music
上記の歌詞に合うStyle of Musicを各AIに聞いてみました。
Q:この歌詞にピッタリのStyle of Musicを教えてください。
| AI | 回答 |
| ChatGPT | Epic Orchestral Rock,Japanese Warlord Epic,Symphonic Power Metal,Taiko Cinematic |
| Gemini | Japanese Truditional Instrument Metal, Cinematic Hybrid Orchestra, Japanese Progressive Rock or High-energy Japanese Heavy Metal featuring aggressive Shamisen and Shakuhachi, cinematic orchestral strings, powerful Taiko drumming, fast-paced, epic and dramatic, Sengoku era atmosphere |
| Grok | Symphonic Power Metal,Heavy Metal,Speed Metal with Japanese fusion,Industrial Metal,J-Rock |
各プロンプトで歌を生成した結果、今回はGeminiのプロンプトで生成した歌が一番イイ感じでした。
動画生成
Soraで動画を生成するために各パートごとにプロンプトを教えてもらいました。
全パート共通
High-end Japanese anime opening style, Ufotable or MAPPA aesthetic, cinematic lighting, fluid animation, 4k, vibrant colors with dramatic shadows.
イントロ
Close-up of a young Japanese samurai with sharp eyes, cherry blossom petals blowing in a strong wind. The camera quickly pulls back and pans up to reveal a vast medieval Japanese landscape with a dramatic sunrise. Fast-paced camera movement, epic scale.
Aメロ
Slow-motion shot of a samurai cavalry charging down a muddy hill in a torrential rainstorm. Lightning flashes in the dark sky, illuminating their black lacquer armor and unsheathed katanas. Intense atmosphere, rain splashing in high detail.
Bメロ
Extreme close-up of a matchlock gun firing, bright sparks and thick white smoke filling the screen. Match cut to a bustling, colorful Japanese marketplace (Rakuichi Rakuza) with diverse people trading goods. Vibrant, energetic merchant city vibes.
サビ
Dramatic low-angle shot of Nobunaga Oda standing on the balcony of a magnificent golden castle (Azuchi Castle) under a fiery crimson sunset. He wears a majestic red cape fluttering in the wind. The “Tenka Fubu” flag waves proudly. Epic, heroic, and powerful animation.
間奏
Dynamic montage: a silhouetted temple burning against a dark blue night sky, followed by a large European sailing ship arriving at a Japanese port. Gold crosses and western astronomical globes glowing in candlelight.
ラストサビ
A tragic yet beautiful scene inside a burning temple (Honno-ji). Embers dance in the air like fireflies. Nobunaga performs a traditional dance (Atsumori) amidst the flames with a calm smile. He slowly dissolves into glowing ash that rises into the night sky.
これだけじゃ全然足りないので、自分で考えて以下の通り補完しました。
桶狭間戦闘シーン
Cinematic close-up, photorealistic Oda Nobunaga on horseback charging down a muddy slope during a violent thunderstorm. He wears jet-black lacquer armor (Dō-maru) wet with rain, holding a katana high. Rain is pouring like a waterfall, splashing dramatically off his helmet. Lightning flashes illuminate his fierce, determined facial expression. Sword creates a trail of water. A few elite samurai follow closely behind him. High-speed camera, raw intensity, extreme rainfall.
延暦寺戦闘シーン
Medium shot, photorealistic action. In front of the Konpon Chudo hall, an Oda arquebusier unit fires a volley, filling the air with white smoke. Warrior monks (sohei) are falling, but a few brave ones leap through the smoke with whirling naginatas. Arrows are raining down. Traditional weaponry clashes with modern gunpowder. Intense facial expressions, blood splatters, rain of sparks and embers. Dynamic camera movement.
ニヤリと笑うシーン
Extreme close-up of Oda Nobunaga’s face. After a battle, inside a dimly lit samurai camp. He holds an old, worn wooden sake cup (Sakazuki) to his lips, just finished drinking. A menacing, confident smirk plays on his lips. His eyes are sharp and filled with ambition. Dramatic chiaroscuro lighting from a single torch, illuminating half his face, leaving the other side in deep shadow. Hints of sweat and a small blood splatter on his cheek. Background (folding screens and armor) is softly blurred. High-detail skin texture.
戦闘シーン
Cinematic, fluid action scene. Amidst a torrential rainstorm, Oda Nobunaga, wearing wet black armor, performs a flawless sequence of katana strikes. He cuts down one Imagawa soldier with a diagonal slash, then, in one continuous motion, turns and horizontally cleaves a second enemy. The silver flash of his sword creates a trail of light through the falling rain. The camera circles around him, emphasizing his swift, artistic, and relentless movement. High-definition blood spray.
敦盛を舞う信長の影
Cinematic, tragic scene. Inside the burning Honno-ji Temple at night. On a crumbling shoji (paper) screen, a gigantic, dark shadow of Oda Nobunaga is cast by the raging flames. He is holding a folding fan (Sensu) and performing the traditional “Atsumori” dance. The shadow flickers and distorts with the movement of the fire, conveying his final, doomed moment. Ash is dancing in the air. Deep black and warm orange contrast. No direct view of the person, only the shadow.
朝日を眺める織田信長
A dramatic silhouette of Oda Nobunaga standing on a high cliff edge. Behind him, a giant, deep red sun is rising, filling the entire sky with vibrant orange and gold. His long cape flutters violently in the wind. A single beam of light illuminates the path ahead of him. Symbolic representation of “Tenka Fubu” (unifying the country under arms). Epic and iconic composition.
織田信長の人生ダイジェストシーン
A rebellious young Oda Nobunaga galloping on a horse along a windy beach. He wears casual, disheveled samurai robes, his hair tied up messily. He laughs wildly at the ocean. Bright, natural sunlight, sense of freedom and untamed energy.
Fast-paced action in a torrential rainstorm. Nobunaga’s sharp eyes flash with lightning. He leads a small elite cavalry, charging into a massive enemy camp. Mud splashes, steel clashes, and the screen is filled with rain and intensity.
A synchronized volley of matchlock guns (Tanegashima) firing in a line, creating thick white smoke. From the smoke, Nobunaga emerges wearing a majestic red European cape and black armor. He walks toward the camera with a cold, visionary gaze.
A breathtaking view of the golden top floor of Azuchi Castle. Nobunaga stands on the balcony, overlooking the vast landscape of Japan under a sunset sky. The architecture is opulent, decorated with gold leaf and vibrant murals. He looks like a god-like ruler.
本能寺の変 明智光秀側の視点
Medium shot of Akechi Mitsuhide on horseback, stationed on a hill overlooking the burning Honno-ji Temple. He wears a black Western-style armor (Nanban-胴Dō) and a blue cloak, standing motionlessly, gazing at the flames with a cold, determined, yet subtly melancholic expression. Firelight from the temple illuminates his face. Silent attendants with torches are behind him. Cinematic lighting, ominous mood, low angle. Focus is sharp on his eyes.
織田信長亡き後の日本
After the rain. A bright puddle reflects a clear blue sky. In a busy castle town, children are gathered around a merchant showing a Western glass toy (Giyaman), a legacy of Nobunaga’s era. Despite the news of his death, the spirit of innovation lives on. Craftspeople and merchants look busy and energetic. The camera pans up from the puddle to the bright, vast sky, suggesting a new era is beginning.
亡き織田信長を思い空を見上げる豊臣秀吉
Cinematic, low-angle shot. At sunset. Toyotomi Hideyoshi stands on a hill overlooking the ruins of Azuchi Castle. He wears golden armor and grips a golden war fan. He gazes up at the fiery Western sky. In the orange and crimson clouds, a gigantic, spectral, and translucent image of Oda Nobunaga with a confident smirk appears faintly. Nobunaga’s vision is integrated into the sunset. Hideyoshi’s eyes are tearful yet filled with fierce ambition. Dynamic lighting, volumetric sunbeams, epic scale.

